- 相關(guān)推薦
李清照詩詞賞析
李清照詩詞賞析 篇1
李清照在《詞論》中提出了詞“別是一家”的觀點,她在創(chuàng)作上也實踐了自己的主張。其詞以南渡為界分為兩個時期,前期多描寫閨情相思,明快妍麗,如《一剪梅》表達對愛情的追求;《醉花陰》表現(xiàn)了她對閉鎖的閨門生活的不滿,顯示了她的知識分子情懷。
蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。 見有人來,襪刬釵溜;和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
————《點絳唇》
李清照前期的生活優(yōu)裕寧靜,這樣的環(huán)境把年輕時期的她培養(yǎng)成一個才華煥發(fā)、充滿理想和抱負(fù)、性格純真而豪爽的人。作品中這個天真、爽朗的年輕女子的形象,很可能就是她自己的寫照。
可是,李清照生活在封建社會里,政治、經(jīng)濟等方面都處于無權(quán)的地位,被剝奪了參預(yù)廣闊社會生活的機會;而且她所處的年代恰是理論學(xué)家們變本加厲地提倡封建禮教以控制女性的時代。因此,李清照不安于“寂寞深閨”的狹小樊籠,要求有更廣闊的生活和精神的活動世界的愿望不可能得到實現(xiàn),也就迫使她把自己局限于對愛情的追求和對自然的喜愛上。所以,她前期創(chuàng)作的主要內(nèi)容只有這兩個方面,且總帶有一些抑郁、傷感的成分。
天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆舞。仿佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處? 我報路長嗟日暮,學(xué)詩謾有驚人句。九萬里風(fēng)鵬正舉,風(fēng)休住,篷舟吹取三山去。
————《漁家傲》
這首詞通過浪漫的幻想,表現(xiàn)了她豪邁的抱負(fù)和對于自由、美好的理想的追尋。雖然她的抱負(fù)只是企求藝術(shù)上的成就;她所追尋的也不過是縹緲的神仙境界;但她那要求擺脫狹小、寂寞的生活樊籠而渴求著更壯麗更廣闊的精神世界的愿望是強烈的。
李清照前期所作的描寫自然景物的詞,以女性獨有的敏銳感觸,描寫春花秋月等對人的影響,如《如夢令》:
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海宲依舊。知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。
作者通過對海棠“綠肥紅瘦”的描寫,抒發(fā)了暮春時節(jié)的感傷情緒。這種感傷來自她對春光的留戀和惜別,也是對自己青春漸逝的煩悶與苦惱。詞的主題是“愁”,她通過一問一答把自己的情感含蓄地吐露出來。“昨夜”兩句,借酒消愁,但這里的“不消”并不僅僅指酒意未消,而是指消不盡的傷感和煩悶情緒。可以想見,詞人此時的心境是頗為抑郁的。“試問”兩句,寫惜春憐花的心情,包含了她無盡的纏綿。“卻道海棠依舊”的“卻”字用的極好,它把卷簾人的冷淡和詞人感到回答出乎意料的神態(tài)一下子描繪出來了。“知否”兩句是對侍女說的,是反問,也是作者的自我感嘆。
從她的詞的形象中表現(xiàn)出的李清照,不僅是天真、活潑、豪爽可愛的,而且也是一個深于情,專于情,而又勇于表露愛情、強烈地要求愛情的女子。
紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。 花自飄零水流,一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
————《一剪梅》
這首詞是李清照為懷念初婚不久離家遠行的丈夫趙明誠而作的,它集中抒發(fā)了夫婦各居一方的相思之苦。詞中用“才下眉頭卻上心頭”來描寫離別之情不能排遣,由外表而及內(nèi)心,這就把詞人那種濃厚的情感作了進一步渲染。
《一剪梅》是明顯地表現(xiàn)著愛情的作品,她還有更曲折更含蓄的表現(xiàn)手法,如《醉花陰》:
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。 東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
以黃花來比人的瘦,用瘦來說明長時的痛苦的相思,不說破情而情更深。這首詞之所以被廣泛傳誦,是由于它的創(chuàng)造性和深刻性。
李清照這樣熱烈地表露和歌唱愛情,她主觀上當(dāng)然不會意識到這就是對封建禮教的沖擊,但在客觀上卻具有反對封建禮教束縛的意義。和她同時代的王灼,就已經(jīng)在他所著的《碧雞漫志》中,詆毀她的作品說:“閭巷荒淫之語,肆意落筆,自古縉紳之家,能文婦女,未見如此無顧藉也。”這正是她的愛情詞具有積極意義的最好的反證。
李清照南渡后的詞作,表現(xiàn)了國破家亡所造成的種種人生苦難,將早年的閑情淺怨轉(zhuǎn)變?yōu)橹爻钌畎В哂械湫偷臅r代特征和相當(dāng)大的普遍性,如《武陵春》,描寫“物是人非事事休”的悲苦境地,反映了她一連串的不幸遭遇;《永遇樂》通過中州盛日與茍安現(xiàn)實的對比,表達深沉的哀挽之情。
落日熔金,暮云合璧,人在何處?染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨?來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。 中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,拈金雪柳,簇帶爭濟楚。如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向簾兒底下,聽人笑語。
————《永遇樂》
李清照寫這首詞時,金國占領(lǐng)了北宋都城汴梁與南宋對峙,詞人遠離家鄉(xiāng)獨自在金華避難,正逢元宵節(jié),朋友們找她游玩,這引起了她國破家亡的愁思。她說:“如今憔悴………不如向簾兒底下,聽人笑語。”別人的歡樂正襯托出她自己的愁緒。在朝廷茍安一隅仍醉生夢死的年代,她這種由個人生活的今昔之感所引起的深愁,也就蘊含著國家興衰的沉痛。這是一個具有愛國心的人所應(yīng)有的沉痛,難怪宋末愛國詞人劉辰翁讀到此詞時要“為之涕下”。我們對李清照后期的大部分詞,都應(yīng)該作這樣的看法。
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟;只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
————《武陵春》
這首詞以第一人稱的口吻抒發(fā)了內(nèi)心深處的苦悶和憂愁,從而塑造了處于“流蕩無依、孤苦凄涼”環(huán)境中的自我形象。先說風(fēng)住,再說塵香,而花已盡,這樣的一句三折,可見細膩蘊藉。下闋則用“聞?wù)f”、“也擬”、“只恐”三組虛字,作為起伏轉(zhuǎn)折的契機,一波三折,使雙溪尋春仍回到“愁”字上。
尋尋覓覓,泠泠清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急?雁過也,最傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑?梧桐更兼細雨,到黃昏點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得?
————《聲聲慢》
這首詞是李清照晚年之作,與早期作品的傷春悲愁,怨離恨別不同,它不是短暫的生離,而是已成永訣,并且喪夫之痛與國家殘破,故土難回的深切哀愁凝聚交織,文淺情深沉痛無比。
南宋最高統(tǒng)治集團為了它本身的狹隘利益,對敵人采取了妥協(xié)的`賣國政策,使大多數(shù)人民遭受了家破人亡、流離失所的大災(zāi)難,李清照就是這千千萬萬受難者中的一個。她在南渡后所作的詞,由于被詞的流派風(fēng)格所束縛,很少像她在詩歌作品里那樣表現(xiàn)出強烈而顯著的愛國思想,而更多的是表現(xiàn)她個人的深愁慘痛;但她個人的深愁慘痛正是統(tǒng)治集團賣國政策的產(chǎn)物,因而帶有時代和社會的因素,使得她的作品更具有深刻性。
李清照詞的藝術(shù)特點
從前面的闡述可以看出,生活的變遷是影響李清照詞創(chuàng)作的主要因素,她的詞作由靖康年為界線分成的兩個階段。她前期詞作是在無憂無慮的童少年時期及美滿和諧的婚姻生活所影響下創(chuàng)作的,內(nèi)容大多洋溢著青春的活力,表現(xiàn)出對生活的熱愛和對幸福的向往。詞人用明快的語言、口語化的表達將自己對生活的體驗和相思的刻骨銘心寫得樸素深刻。作品風(fēng)格多為“綽約輕倩,自然嫵媚,清新俊秀”《中國古代文學(xué)史(二)》。南渡后,李清照嘗盡了國破家亡與顛沛流離的痛苦,其詞作多為訴說迭遭喪亂的凄慘心境,內(nèi)容多為傷時念舊和對國破離亂的慨嘆。詞人用一個個充滿凄苦的意境,將故國之思、家亡之恨融入個人的愁思愁緒之中,形成了“易安體”的特殊格調(diào)。
觀其一生的創(chuàng)作,李清照詞的藝術(shù)特點,在于她能夠在書寫語言和口語的基礎(chǔ)上鍛煉出優(yōu)美、生動的文學(xué)語言,富有創(chuàng)造性地塑造鮮明、完美的藝術(shù)形象,集中地表現(xiàn)了作者的強烈感情。主要有以下三個方面:
(一)語言清新自然,通俗易懂,音律聲調(diào)明白流暢。
李清照的描寫本領(lǐng),是能夠把那些用慣了的和用舊了的淺而俗的文字,綴成極清新鮮麗的詞句,以尋常語創(chuàng)造了不尋常的意境。這是李清照詞主要特色,用淺近易懂的“尋常語”來表達清新、深刻的情思。如她的《鳳凰臺上憶吹蕭》中“起來慵自梳頭”,“生怕離懷別苦”,“多少事欲說還休”、“新來瘦,非干病酒,不是悲秋”等等,幾乎都是口語,不用譯讀,人人都可以讀得懂。在《一剪梅》中,“輕解羅裳,獨上蘭舟”,“一種相思,兩處閑愁。”、“才下眉頭,卻上心頭”,沒有華麗的語言,但作者卻將相思之情演繹得如此耐人尋味。李清照詞善用“尋常語”,但這尋常語卻又不是柳永、黃庭堅詞中的俚語、俗語,而是從口語中提煉而來的富有表現(xiàn)力的語言。正是由于這些“淺俗”之語所包涵的無窮韻味與情思,使她的詞簡單易懂而不失清新工巧,所以才贏得了不同文化層次的人們的青睞。
李清照妙解音律,所作詞無一字不協(xié)律,而且能“化俗為雅”,以尋常語度入音律是“易安體”最突出的特點。如《永遇樂》中的詞句,語言也不是盡力織繡,開關(guān)對句可見工致,“染柳”二句,甚有氣象,而“次第”、“三五”、“濟楚”、“怕見”等語,“如今憔悴”直至結(jié)尾數(shù)句,不避方言俗語,如敘家常,平淡卻入律,通俗非陋,在宋詞中確是別具一格,“男中李后主,女中李易安,極是當(dāng)行本色。”(清沈謙《填詞雜說》)不失為確評。
(二)抒情曲折含蓄,于身世之感融入家國之痛,格調(diào)凄婉悲愴。
李清照的大多數(shù)詞作,雖然我們都可以很容易讀懂,但是要真正透徹地理解其中所蘊藏的感情,不借助注釋,不借助于對詞人作詞時的處境、心境的了解,是很難做到的,這也就是李清照詞的又一特點:抒情曲折,講究委婉含蓄,蘊籍深遠。如《武陵春》:
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪蚱蜢舟,載不動,許多愁。
從字面來看,我們可以感受到作者那無端的愁緒,無法排解的憂傷,“欲語淚先流”,“只恐雙溪蚱蜢舟,載不動,許多愁”。但那“愁”字的具體內(nèi)容時什么,只有聯(lián)系作者當(dāng)時的處境,才能知道此中的“愁”不僅含著對知己已逝的悼亡之悲,還有對物是人非的山河之痛。
再如《醉花陰》,寫盡日閑愁,“人比黃花瘦”,而終不點破“愁”從何而來,表面上是寫詞人深秋時節(jié)的孤獨寂寞之感,實際上表現(xiàn)的是重陽節(jié)思念丈夫的心情,而成為傳世名篇。
李清照有許多詞都很含蓄,用可感的景物來表現(xiàn)自己的內(nèi)心世界,但卻將其中的具體內(nèi)容放在一個大的空間中,讓讀者去揣摩,在細細品味中去體會。尤其是后期的作品,多將身世飄零的感慨與對國家命運的擔(dān)憂融為一體,寫出了婉約詞的憂傷絕唱。這種憂傷是如此真切、深沉而又幽遠,因此這些并未點破的“愁”是如此地打動人們的心,讓人們自身的愁緒在詞的意境中得到釋放,找到落腳點,同時也在那“綿綿無絕期”的憂傷中尋求共鳴,在詞人永遠無法排解的愁思中撫平自己的傷痛。
如《聲聲慢》,李清照為了強烈地渲染清凄悲涼的景況,一起頭就創(chuàng)造性的使用了三句十四字疊字,在音韻上加強了凄清情調(diào)的表現(xiàn)。在尋覓感情寄托而只能覓得“冷冷清清”之后,又特別點出秋涼季節(jié),以淡酒驅(qū)寒,但“三杯兩盞”怎能抵得住寒風(fēng)對多愁的閨中人的侵襲呢?大雁飛過,依稀是往年見過的,但丈夫已逝,自己的信又帶給誰呢?真是愁苦上更加重愁苦。下片更是深入地傾訴了心中的彷徨苦痛,并把自身遭遇與廣大人民的苦情結(jié)合起來,自然界的秋雨不過是打在梧桐樹上,還有一種比秋雨更令人心寒的無影無情的風(fēng)雨吹打在人的心頭,這“點點滴滴”蘊含著沉痛的國仇家恨,遠不是一個“愁”字就能訴說盡的。層層寫愁,層層迭加,一個孤苦伶仃而又垂垂老矣的女詞人,將如何承受得了呢?這是李清照的苦情,也是當(dāng)時千千萬萬戰(zhàn)亂流離中人民的共同苦情。李清照以獨到的功力,把個人的愁思情緒與傷時傷亂的家國之痛和身世之悲融為一體,形成“易安體”的特殊格調(diào),讀之令人凄愴欲絕,因而成為千古名篇 。
(三)于平淡中見濃烈,于細微處見精神,倜儻有丈夫氣。
許多詞人的作品中都會有若干點睛之筆,但相比之下,唯有李清照最適合這樣的評價:于平淡中見濃烈,于細微處見精神。李清照詞的這一獨特風(fēng)格尤體現(xiàn)在《永遇樂.元宵》中。這首詞,寫的全是實景實事,唯其真實,才使人越發(fā)能體會到詞人那滿腹的心酸,深沉的悲哀。
寫在早期的《點絳唇》中,用平平常常的動作將一個活潑中略帶矜持的少女的性格,復(fù)雜而微妙的內(nèi)心活動,刻畫得淋漓盡致。而《如夢令》(“昨夜雨疏風(fēng)驟”)中“卻道海棠依舊”,一個“卻”字將作者憐花惜春的感情,卷簾人的漫不經(jīng)心,詞人的出乎意料表現(xiàn)得活靈活現(xiàn),清晰可見。詞中所敘述的事情不難理解,都在情理中,因為這的確是常見的事,但一個很普通的轉(zhuǎn)折詞卻能表現(xiàn)出如此豐富的內(nèi)容來,也的確是“非易安不能為此”。
李清照作詞,既有女性的溫柔明慧和細膩柔麗,又有一般女子所缺乏的俊爽開朗和貞剛氣質(zhì),她能把委婉的情思與超脫的襟懷融合在一起,婉約而不綺靡,柔中有剛,蘊含著激昂豪邁之氣,如《漁家傲》。所以“易安體”不同于一般婉約詞的地方,是溫婉中有俊逸之氣,追念往事的凄苦之詞,其中也流動著一種爽逸之氣,與一般流行的香軟詞風(fēng)異趣而別樹一幟。無脂粉氣,無閨閣氣,就是有丈夫氣,就這一點而言,易安體的風(fēng)格顯然不是一般意義上的“婉約”所能概括的,她以其獨特的生活經(jīng)歷和獨特的感情體驗,將婉約詞提高到新的境界。
李清照詩詞賞析 篇2
孤雁兒
李清照
世人作梅詞,下筆便俗。予試作一篇,乃知前言不妄也。
藤床紙帳①朝眠起,說不盡、無佳思。沉香斷續(xù)玉爐寒,伴我情懷如水。笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意。
小風(fēng)疏雨蕭蕭地,又催下、千行淚。吹簫人去②玉樓空,腸斷與誰同倚?一枝折得,人間天上,沒個人堪寄③。
注:①藤床紙帳:據(jù)明高濂《遵生八箋》記載,藤制,上有倚圈靠背,后有活動撐腳,便于調(diào)節(jié)高低。紙帳,亦名梅花紙帳。據(jù)宋林洪《山家清供》云,其上作大方形帳頂,四周用細白布制成帳罩,中置布單、楮衾、菊枕、蒲褥。②吹簫人去:化用的是秦穆公女弄玉與其夫簫史的故事,見《列仙傳》。
(1)這首詞中梅花的形象寄托了作者怎樣的思想感情?請作簡要分析。(4分)
(2)這首詞采用了多種表現(xiàn)手法,請最少指出兩種并作具體分析。(4分)
答案:
14、(1)《孤雁兒》明為詠梅,暗為悼亡,寄托了詞人自己的凄冷孤苦之情,對于朝廷南遷后不久不幸病故的愛侶趙明誠的深摯感情和凄楚哀思。
(2)《孤雁兒》①以哀景襯哀情,突出了環(huán)境的凄冷與心境之痛苦。②伴我情懷如水一句,用比喻手法,把悲苦之情變成具體可感的形象。③襯托,以雨催淚,以雨襯淚,寫感情的變化。④用典,兩處用典,點明懷念丈夫的主旨,表達了深重的哀思。(或答借景抒情等均可給分)
【譯文】
初春的早晨在藤床紙帳這樣清雅的環(huán)境中醒來,卻有一種說不盡的傷感與思念。此時室內(nèi)唯有時斷時續(xù)的香煙以及香煙滅了的玉爐相伴,我的情緒如水一樣凄涼孤寂。《梅花三弄》的笛曲吹開了枝頭的梅花,春天雖然來臨了,卻引起了我無限的幽恨。
門外細雨瀟瀟下個不停,門內(nèi)伊人枯坐,淚下千行。明誠既逝,人去樓空,縱有梅花好景,又有誰與自己倚闌同賞呢?今天折下梅花,找遍人間天上,四處茫茫,沒有一人可供寄贈。
【賞析】
這首詞明為詠梅,暗為悼亡,寄托了詞人對于朝廷南遷后不久不幸病故的愛侶趙明誠的深摯感情和凄楚哀思。全詞以景襯情,將環(huán)境描寫與心理刻畫融為一體,營造出一種孤寂凄婉的意境,取得了感人至深的藝術(shù)效果。詞調(diào)原名《御街行》,后變格為《孤雁亡》,專寫離別悼亡等悲傷之情。詞人取后者,蓋以自況。
藤床紙帳朝眠起,說不盡,無佳思。開門見山,傾訴寡居之苦。藤床,乃今之藤躺椅。據(jù)明高濂《遵生八箋》記載,藤制,上有倚圈靠背,后有活動撐腳,便于調(diào)節(jié)高低。紙帳,亦名梅花紙帳。據(jù)宋林洪《山家清供》云,其上作大方形帳頂,四周用細白布制成帳罩,中置布單、楮衾、菊枕、蒲褥。在宋人詞作中,這種陳設(shè)大都表現(xiàn)凄涼慵怠情景。朱敦儒《念奴嬌》云:照我藤床涼似水。意境相似,寫一榻橫陳,日高方起,心情孤寂無聊沉香斷續(xù)玉爐寒,使人想起詞銷金獸 。然而著一寒字 ,更突出了環(huán)境的凄冷與心境之痛苦。
此時室內(nèi)唯有時斷時續(xù)的香煙以及香煙滅了的`玉爐相伴。伴我情懷如水一句,把悲苦之情變成具體可感的形象。
笛聲三弄,梅心驚破,多少游春意。以漢代橫吹曲中的《梅花落》照應(yīng)詠梅的命題,讓人聯(lián)想到園中的梅花,好象一聲笛曲,催綻萬樹梅花,帶來春天的消息。然梅心驚破一語更奇,不僅說明詞人在語言的運用上有所發(fā)展,而且顯示出她在感情上曾被激起一剎那的波瀾,然而意思很含蓄。聞笛懷人,因梅思春,在她詞中是不止一次用過。這是一歇拍,詞從這一句開始自然地過渡到下片,上片主要寫自己的凄冷孤苦,下片則著重寫對愛侶趙明成的思念。
下闋正面抒寫悼亡之情,詞境由晴而雨,跌宕之中意脈相續(xù) 。小風(fēng) 句,將外境與內(nèi)境融為一體。
門外細雨瀟瀟,下個不停;門內(nèi)伊人枯坐,淚下千行。以雨催淚,以雨襯淚,寫感情的變化,層次鮮明,步步開掘,愈寫愈深刻;但為什么無佳思 ,為什么情懷如水和淚下千行,卻沒有言明。直至吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚 ,才點明懷念丈夫的主旨。吹簫人去用的是秦穆公女弄玉與其夫簫史的典故,見《列仙傳》。這里的吹簫人是說簫史,比擬趙明誠。明誠既逝,人去樓空,縱有梅花好景,又有誰與她倚闌同賞呢?詞人回想當(dāng)年循城遠覽,踏雪尋梅的情景,心中不由愴然感傷。
結(jié)尾三句化用陸凱贈梅與范曄的故事,表達了深重的哀思。陸凱當(dāng)年思念遠在長安的友人范曄,曾折下梅花賦詩以贈。可是詞人今天折下梅花,找遍人間天上,四處茫茫,沒有一人可供寄贈。其中人間天上一語,寫盡了尋覓苦;沒個人堪寄,寫盡了悵然若失之傷。全詞至此,戛然而止,而一曲哀音,卻繚繞不絕。
這首詞妙在化用典故,婉若已出;詠梅悼亡,渾然一體;口語入詞,以俗寫雅。
李清照詩詞賞析 篇3
浣溪沙·小院閑窗春色深
李清照
小院閑窗春色深,重簾未卷影沉沉。倚樓無語理瑤琴。 遠岫出云催薄暮,細風(fēng)吹雨弄輕陰,梨花欲謝恐難禁。
小、閑、深,正是空閨寫照。而春色深濃,未許泄漏,故重簾不卷,一任暗影沉沉。春情躁動,更不能形之言語,只可托之瑤琴矣!
“深”字是上片之眼。閨深、春深、情深,“倚樓無語”,說三藏七,“此時無聲勝有聲”,蘊藉未吐之深情,更具有無限的韻味。
下片宕天,由室內(nèi)而室外。“遠岫出云”見陶淵明《歸去來辭》:“云無心以出岫,鳥倦飛而知還。”云出云歸,時光亦隨之荏苒而逝,不覺晚景催逼。夜來更兼細風(fēng)吹雨,輕陰漠漠,“弄”既指風(fēng)雨之弄輕陰,還指此時、此境中,詞人乍喜還愁的'情感波動。結(jié)末仍結(jié)穴在風(fēng)雨摧花,欲謝難禁的憂思上。
歷代詩評家評此詞“雅練”,“淡語中致語”(沈際飛本《草堂詩余》)。寫閨中春怨,以不語語之,又借無心之云,細風(fēng)、疏雨、微陰淡化,雅化,微微逗露。這種婉曲、蘊藉的傳情方式,是符合傳統(tǒng)詩歌的審美情趣的。(侯孝瓊)
李清照詩詞賞析 篇4
李清照(1084—1155),號易安居士,濟南(今山東濟南)人,宋代著名女詞人。她也擅長詩、文創(chuàng)作,但最為人們稱道的,還是她的《漱玉詞》。其詞帶有婉約清新的風(fēng)格,被稱為“易安體”。
李清照的詞,以宋朝南渡為界,可分為前、后兩個時期。由于她出身于名門世家,早有詩名,婚后又與丈夫趙明誠伉儷情深,唱和相隨,生活比較美滿,所以,其早期的詞作大多表現(xiàn)一位處境優(yōu)裕的少女、少婦,對自然風(fēng)光的喜愛,對美好愛情的憧憬,即使偶有青春閑愁或夫妻別緒,也不過幾縷淡淡的感傷,無妨其歡快明朗的基調(diào)。從金人入侵的“靖康之變”起,她在突然之間接連遭受到國破、家亡、夫喪的慘痛巨變,自己也不得不顛沛流離,過著長期的流亡生活,內(nèi)心充滿凄楚哀怨之情,所以,其后期的詞作充滿了家國之痛、滄桑之感,基調(diào)趨于孤寂而悲涼。總的看來,李清照的詞,主要繼承了宋詞中婉約派的風(fēng)格,而又兼有豪放派之長,故能在兩宋詞壇上獨樹一幟,并對后人產(chǎn)生較為深遠的影響。
《如夢令》(“常憶溪亭日暮”)一詞,是一篇追憶舊游之作。那是一個夏日的傍晚,出游歸來的少女詞人,泛舟于清溪之上,觀賞到藕花綻開、鷗鷺驚飛的美好景色,心中洋溢著青春的愉悅。這一情節(jié),猶如青春溪水里一朵可愛的`浪花,在詞人的記憶中不息地跳動著。從其明快的色彩和歡樂的格調(diào)來看,此詞當(dāng)是詞人的早年之作。
“常憶溪亭日暮,沉醉不知歸路”。詞的開篇,用了“常憶”二字,不僅表明作品是追憶往事之作,而且表明所追憶的內(nèi)容,在詞人的腦海中留下了非常深刻的印記。“溪亭”,點出地點是溪邊的亭子;“日暮”,點出時間是一天的傍晚。“沉醉”一句,出現(xiàn)了作品的抒情主人公,即詞人自己。在清澈溪水邊的精美亭子一帶,度過了一天歡樂的時光之后,傍晚時分,本該回家了,而她卻因為“沉醉”而“不知歸路”。不過,這里的“沉醉”二字,不可拘泥于字面的含義來理解,而要看到,其中體現(xiàn)出青春少女的嬌憨情態(tài),蘊含著一種純真的形體美。更何況,真正讓詞人“沉醉”的,又豈止是醇厚的美酒,還包括著自然的美景呢。
“興盡晚歸舟,誤入藕花深處”。接下來,用了“興盡”一語,高度概括了整整一天的歡樂活動,而把其中的具體細微之處,全都留給讀者去想象。既然已是“沉醉不知歸路”,當(dāng)然就會“誤入藕花深處”,詞中的情節(jié)發(fā)展是非常自然的,清澈的水面上,覆蓋著叢叢密密的碩大荷葉,無數(shù)只粉色或白色的荷花,在綠葉的簇?fù)硐拢囮囃盹L(fēng)悄然綻放。一只漂流的小船,載著一位優(yōu)雅的少女,就在這荷花深處的翠綠暗香之中,迷失了回家的方向。
“爭渡爭渡,驚起一灘鷗鷺”。詞的結(jié)尾,重復(fù)使用了兩個“爭(怎么)渡”,意思是“怎么才能把船劃出去呀”,生動地再現(xiàn)了少女詞人當(dāng)時那焦急的情態(tài)和迫切的口吻。結(jié)句寫“驚起一灘鷗鷺”。其實,河灘上驚飛的鷗鷺,不過是一種襯托;真正受驚著慌的,還要算詞人自己吧。作品到此,戛然而止。后來的結(jié)果如何呢?詞人雖未明言,讀者還是不難想象:這畢竟只是一場虛驚,迷途的小船和船上的少女,終究還是化險為夷,安然地回到了家中。不然的話,她后來又怎么會寫出這篇作品呢?不過,這件事情,的確在詞人心里留下了難忘的印象,所以當(dāng)她在作品中追憶及此,景色還是如此的鮮明,情態(tài)還是如此的逼真,從而給后世的無數(shù)讀者,留下更加難忘的印象。
這首小詞,語言生動流暢,風(fēng)格清新自然,趣味橫生,引人入勝。它雖然只擷取了青春溪水里的一朵浪花,卻讓它折射出心靈世界中的七彩陽光;雖然只敘述了早年生活的小小插曲,卻賦予它以普遍而永恒的審美意義。
<
李清照詩詞賞析 篇5
《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》其主要內(nèi)容為:春夜里大自然經(jīng)歷了一場風(fēng)吹雨打,詞人預(yù)感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。一起來賞析李清照的《如夢令》吧!
如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟
宋代:李清照
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。
李清照詩詞賞析 篇6
李清照雖然不是一位高產(chǎn)的作家,其詞流傳至今的只不過四五十首,但卻“無一首不工”,“為詞家一大宗矣”。這首《如夢令》,便是“天下稱之”的不朽名篇。這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現(xiàn)力和詞人的才華。小詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,曲折委婉地表達了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。
起首兩句,辭面上雖然只寫了昨夜飲酒過量,翌日晨起宿酲尚未盡消,但在這個辭面的背后還潛藏著另一層意思,那就是昨夜酒醉是因為惜花。這位女詞人不忍看到明朝海棠花謝,所以昨夜在海棠花下才飲了過量的酒,直到今朝尚有余醉。
三、四兩句所寫,是惜花心理的必然反映。盡管飲酒致醉一夜?jié)馑鍟跃菩押笏P(guān)心的第一件事仍是園中海棠。詞人情知海棠不堪一夜驟風(fēng)疏雨的揉損,窗外定是殘紅狼藉,落花滿眼,卻又不忍親見,于是試著向正在卷簾的侍女問個究竟。一個“試”字,將詞人關(guān)心花事卻又害怕聽到花落的.消息、不忍親見落花卻又想知道究竟的矛盾心理,表達得貼切入微,曲折有致。“試問”的結(jié)果——“卻道海棠依舊。”侍女的回答卻讓詞人感到非常意外。本來以為經(jīng)過一夜風(fēng)雨,海棠花一定凋謝得不成樣子了,可是侍女卷起窗簾,看了看外面之后,卻漫不經(jīng)心地答道:海棠花還是那樣。一個“卻”字,既表明侍女對女主人委曲的心事毫無覺察,對窗外發(fā)生的變化無動于衷,也表明詞人聽到答話后感到疑惑不解。她想:“雨疏風(fēng)驟”之后,“海棠”怎會“依舊”呢?這就非常自然地帶出了結(jié)尾兩句。
“知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。”這既是對侍女的反詰,也像是自言自語:這個粗心的丫頭,你知道不知道,園中的海棠應(yīng)該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。這句對白寫出了詩畫所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復(fù)雜的神情口吻,可謂“傳神之筆。“應(yīng)是”,表明詞人對窗外景象的推測與判斷,口吻極當(dāng)。因為她畢竟尚未親眼目睹,所以說話時要留有余地。同時,這一詞語中也暗含著“必然是”和“不得不是”之意。海棠雖好,風(fēng)雨無情,它是不可能長開不謝的。一語之中,含有不盡的無可奈何的惜花情在,可謂語淺意深。而這一層惜花的殷殷情意,自然是“卷簾人”所不能體察也無須更多理會的,她畢竟不能像她的女主人那樣感情細膩,那樣對自然和人生有著更深的感悟。這也許是她所以作出上面的回答的原因。末了的“綠肥紅瘦”一語,更是全詞的精絕之筆,歷來為世人所稱道。“綠”代替葉,“紅”代替花,是兩種顏色的對比;“肥”形容雨后的葉子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋謝稀少,是兩種狀態(tài)的對比。本來平平常常的四個字,經(jīng)詞人的搭配組合,竟顯得如此色彩鮮明、形象生動,這實在是語言運用上的一個創(chuàng)造。由這四個字生發(fā)聯(lián)想,那“紅瘦”正是表明春天的漸漸消逝,而“綠肥”正是象征著綠葉成蔭的盛夏的即將來臨。這種極富概括性的語言,又實在令人嘆為觀止。
這首小詞,只有短短六句三十三言,卻寫得曲折委婉,極有層次。詞人因惜花而痛飲,因情知花謝卻又抱一絲僥幸心理而“試問”,因不相信“卷簾人”的回答而再次反問,如此層層轉(zhuǎn)折,步步深入,將惜花之情表達得搖曳多姿。
譯文
昨天夜里雨點雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂,紅花凋零。
李清照詩詞賞析 篇7
一剪梅·紅藕香殘玉簟秋
作者:李清照
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
譯文
荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋。輕輕的脫下羅綢外裳,一個人獨自躺上眠床。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候。月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的'亭樓。
花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閑愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
李清照詩詞賞析 篇8
這是一首傾訴相思、別愁之苦的詞。這首詞在黃N《花庵詞選》中題作“別愁”,是李清照寫給新婚未久即離家外出的丈夫趙明誠的,她訴說了自己獨居生活的孤獨寂寞,急切思念丈夫早日歸來的心情。伊世珍《瑯旨恰匪擔(dān)骸耙裝步嵫(婚)未久,明誠即負(fù)笈遠游。易安殊不忍別,覓錦帕?xí)兑患裘贰吩~以送之。”作者在詞中以女性特有的敏感捕捉稍縱即逝的真切感受,將抽象而不易捉摸的思想感情,以素淡的語言表現(xiàn)出具體可感、為人理解、耐人尋味的東西。
詞的上闋首句“紅藕香殘玉簟秋” 寫荷花凋謝、竹席浸涼的秋天,空靈蘊藉。“紅藕”,即粉紅荷花。“玉簟”,是精美的竹席。這一句涵義極其豐富,它不僅點明了蕭疏秋意的時節(jié),而且渲染了環(huán)境氣氛,對作者的孤獨閑愁起了襯托作用。表面上寫出荷花殘,竹席涼這些尋常事情,實質(zhì)上暗含青春易逝,紅顏易老,“人去席冷”之意境。梁紹壬《兩般秋雨庵隨筆》贊美此句“有吞梅嚼雪,不失人間煙火氣象”。“輕解羅裳,獨上蘭舟”是寫其白天泛舟水上之事:詞人解開綾羅裙,換著便裝,獨自劃著小船去游玩。“輕解”與“獨上”,栩栩如生地表現(xiàn)出她的神態(tài)、舉動。 “輕”,寫手腳動作的輕捷靈敏,表現(xiàn)出生怕驚動別人,小心而又有幾分害羞的少婦心情。正因為是“輕”,所以誰也不知道,連侍女也沒讓跟上。 “獨”字就是回應(yīng)上句的“輕”字,點明了下闋“愁”字的癥結(jié)。 “獨上蘭舟”,正是她想借泛舟以消愁,并非閑情逸致的游玩。昔日也許雙雙泛舟,而今獨自擊楫,恩愛情深、朝夕相伴的的丈夫久盼不歸,怎不教她愁情滿懷。 “云中誰寄錦書來?”惦念丈夫,望眼欲穿,真是一封“家書抵萬金”。“雁字回時,月滿西樓”是她思夫的迫切心情,突然自現(xiàn)的外在表現(xiàn)。 作者借助于鴻雁傳書的傳說,畫面清晰,形象鮮明,它渲染了一個月光照滿樓頭的美好夜景,然而在喜悅的.背后,蘊藏著相思的淚水。“月滿西樓”寫月夜思婦憑欄望眺。月已西斜,足見她站立樓頭已久,這就表明了她思夫之情更深,愁更極。 盼望音訊的她仰頭嘆望,竟產(chǎn)生了雁足回書的遐想。難怪她不顧夜露浸涼,呆呆佇立凝視,直到月滿西樓而不知覺。
下闋“花自飄零水自流”,言眼前的落花流水可不管你的心情如何,自是飄零東流。其實,這一句含有兩個意思:“花自飄零”,是說她的青春象花那樣空自凋殘;“水自流”,是說她丈夫遠行了,象悠悠江水空自流。只要我們仔細玩味,就不難發(fā)覺,李清照既為自己的紅顏易老而感慨,更為丈夫不能和自己共享青春而讓它白白地消逝而傷懷。這種復(fù)雜而微妙的感情,正是從兩個“自”字中表現(xiàn)出來的。這就是她之所以感嘆“花自飄零水自流”的關(guān)鍵所在,也是她倆真摯愛情的具體表現(xiàn)。當(dāng)然,它所喻的人世的一切諸如離別,均給人以無可奈何之感。“一種相思,兩處閑愁。”由己及人,互相思念,這是有情人的心靈感應(yīng),相互愛慕,溫存?zhèn)渲拢氲秸煞蛞欢ㄒ餐瑯右螂x別而苦惱著。這種獨特的構(gòu)思體現(xiàn)了李清照與趙明誠夫婦二人心心相印、情篤愛深,相思卻又不能相見的無奈思緒流諸筆端。“此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。”這種相思之情籠罩心頭,無法排遣,蹙著的愁眉方才舒展,而思緒又涌上心頭,其內(nèi)心的綿綿愁苦揮之不去,遣之不走。“才下”、“卻上”兩個詞用得很好,把真摯的感情由外露轉(zhuǎn)向內(nèi)向,迅疾的情緒變化打破了故作平靜的心態(tài),把相思之苦表現(xiàn)得極其真實形象,表達了綿綿無盡的相思與愁情,獨守空房的孤獨與寂寞充滿字里行間,感人至深。這和李煜《烏夜啼》 “剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭”,有異曲同工之妙境,成為千古絕唱。
總之,《一剪梅》筆調(diào)清新,風(fēng)格細膩,給景物以情感,景語即情語,景物體現(xiàn)了她的心情,顯示著她的形象特征。詞人移情入景,借景抒情,情景交融,耐人尋味。
李清照詩詞賞析 篇9
這首詞作于清照和丈夫趙明誠遠離之后,寄寓著作者不忍離別的一腔深情,是一首工巧的別情詞作。
詞的起句“紅藕香殘玉簟秋”,領(lǐng)起全篇,上半句“紅藕香殘”寫戶外之景,下半句“玉簟秋”寫室內(nèi)之物,對清秋季節(jié)起了點染作用。全句設(shè)色清麗,意象蘊藉,不僅刻畫出四周景色,而且烘托出詞人情懷。意境清涼幽然,頗有仙風(fēng)靈氣。花開花落,既是自然界現(xiàn)象,也是悲歡離合的人事象征;枕席生涼,既是肌膚間觸覺,也是凄涼獨處的內(nèi)心感受。起句為全詞定下了幽美的抒情基調(diào)。
接下來的五句順序?qū)懺~人從晝到夜一天內(nèi)所作之事、所觸之景、所生之情。前兩句“輕解羅裳,獨上蘭舟”,寫的是白晝在水面泛舟之事,以“獨上”二字暗示處境,暗逗離情。下面“云中誰寄錦書來”一句,則明寫別后的懸念。接以“雁字回時,月滿西樓”兩句,構(gòu)成一種目斷神迷的意境。按順序,應(yīng)是月滿時,上西樓,望云中,見回雁,而思及誰寄錦書來。“誰”字自然是暗指趙明誠。但是明月自滿,人卻未圓;雁字空回,錦書無有,所以有“誰寄”之嘆。說“誰寄”,又可知是無人寄也。詞人因惦念游子行蹤,盼望錦書到達,遂從遙望云空引出雁足傳書的遐想。而這一望斷天涯、神馳象外的情思和遐想,無時無刻不縈繞于詞人心頭。
“花自飄零水自流”一句,承上啟下,詞意不斷。它既是即景,又兼比興。其所展示的花落水流之景,是遙遙與上闋“紅藕香殘”、“獨上蘭舟”兩句相拍合的;而其所象喻的人生、年華、愛情、離別,則給人以凄涼無奈之恨。
下片自此轉(zhuǎn)為直接抒情,用內(nèi)心獨自的方式展開。“一種相思,兩處閑愁”二句,在寫自己的相思之苦、閑愁之深的同時,由己身推想到對方,深知這種相思與閑愁不是單方面的,而是雙方面的,以見兩心之相印。這兩句也是上闋“云中”句的補充和引申,說明盡管天長水遠,錦書未來,而兩地相思之情初無二致,足證雙方情愛之篤與彼此信任之深。這兩句既是分列的,又是合一的。合起來看,從“一種相思”到“兩處閑愁”,是兩情的分合與深化。其分合,表明此情是一而二、二而一的;其深化,則訴說此情已由“思”而化為“愁”。下句“此情無計可消除”,緊接這兩句。正因人已分在兩處,心已籠罩深愁,此情就當(dāng)然難以排遣,而是“才下眉頭,卻上心頭”了。
“此情封鎖計可消除,才下眉頭,卻上心頭。”三句最為世人所稱道。這里,“眉頭”與“心頭”相對應(yīng),“才下”與“卻上”成起伏,語句結(jié)構(gòu)既十分工整,表現(xiàn)手法也十分巧妙,在藝術(shù)上具有很強的吸引力。當(dāng)然,這兩個四字句只是整首詞的一個有機組成部分,并非一枝獨秀。它有賴于全篇的烘托,特別因與前面另兩個同樣工巧的四字句“一種相思,兩處閑愁”前后襯映,而相得益彰。
寫作背景
這首《一剪梅》是李清照的早期作品,當(dāng)作于1103年(北宋崇寧二年)的秋天。“花自飄零水自流”這一句,實在是條極不吉祥的'預(yù)言,像埃及金字塔里那條法老的詛咒,“誰要觸動了我,誰就不得好死”那樣,其應(yīng)驗之靈之準(zhǔn),使得她的一生,那任由沉浮的際遇,那難以自主的命運,果然脫不開“花自飄零”四字讖語。
李清照作此詞時,正芳齡二十,是與趙明誠婚后的第三年。花樣年華,新婚燕爾,應(yīng)該是女人最好的歲月、然而,正是從這首詞開始,被流水不知帶往何方的飄零命運,也就開始了。這位才女,其命運不濟的一生,其不知所終的結(jié)局,既是一個女人的悲劇,也是一個文人的悲劇,更準(zhǔn)確地說,是中國封建社會,一個無辜女詩人的悲劇。
李清照詩詞賞析 篇10
【關(guān)鍵詞】
詩詞名句,抒情,思鄉(xiāng),醉夢
【名句】
故鄉(xiāng)何處是,忘了除非醉。
【出處】
宋 李清照《菩薩蠻 風(fēng)柔日薄春猶早》
風(fēng)柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好。睡起覺微寒,梅花鬢上殘。
故鄉(xiāng)何處是,忘了除非醉。沉水臥時燒,香消酒未消。
【譯注】
我日夜思念的故鄉(xiāng)在哪里呢?只有在醉夢中才能忘卻思鄉(xiāng)的愁苦。
【說明】
根據(jù)陳祖美《李清照簡明年表》,此詞作于公元1129年(宋高宗建炎三年)。公元1127年(宋欽宗靖康二年),徽欽兩帝被金兵所俘。李清照南下江寧,她接踵遭際國破、家亡、喪夫、顛沛流離的種種不幸。詞人在南方過著顛沛流離的逃難生活,內(nèi)心郁積著國破家亡的無限苦楚。在這種特定的社會歷史條件下,詞人為傾吐深重的故國之思和懷鄉(xiāng)之情,寫下了這篇《菩薩蠻?風(fēng)柔日薄春猶早》。
此詞是作者晚年的作品,抒發(fā)了深切的思鄉(xiāng)之情。上片寫作者早春日里用醉酒濃睡來開解濃重的鄉(xiāng)愁的情景,下片寫她除了神經(jīng)受到麻醉否則是不會忘記故鄉(xiāng)的愁苦心緒。全詞通篇采用對比手法,上片寫早春之喜,下片寫思鄉(xiāng)之苦,以美好的春色反襯有家難歸的悲凄,深切感人,構(gòu)思超妙。
【賞析】
這是一首春日思鄉(xiāng)詞作。上片寫作者春日著輕裝而睡的情景,情調(diào)明快。春天剛來到,嚴(yán)寒已經(jīng)褪去,陽光雖然微弱,但風(fēng)已變得柔和。作者換了夾衫,欣喜萬分,一覺醒來,鬢上的梅花已經(jīng)枯萎了。更多描寫思鄉(xiāng)的古詩詞名句請關(guān)注“”
下片轉(zhuǎn)寫思鄉(xiāng),情調(diào)突變。“故鄉(xiāng)何處是”,故鄉(xiāng)在哪里呢?意謂,故鄉(xiāng)邈遠,怎么也望不見。不言鄉(xiāng)愁,愁緒已經(jīng)顯露。“忘了除非醉”,這鄉(xiāng)愁實在是令人難以承受,如何才能忘記呢?只有醉倒在夢鄉(xiāng),才能不知思鄉(xiāng)是何物。這句純用口語,看似脫口而出,卻蘊含了極其沉痛的愁緒。說明作者在清醒時,無時無刻不在思念家鄉(xiāng),那美好的`春色給人的愉悅是暫時的,一旦認(rèn)識到現(xiàn)實,那愁情就瞬間將人擊倒。“忘了除非醉”,作者之所以想忘記家鄉(xiāng),不僅是為了擺脫思鄉(xiāng)之苦,還同歸鄉(xiāng)無望有關(guān)。因為歸期無望,思念也了無意義,不如干脆忘掉,可是偏偏又忘不掉,她只有用酒來麻醉自己,以圖暫時的超脫。結(jié)句寫作者睡覺時點的香已經(jīng)消散了,說明時間之長,但作者的酒意還未消失,可見醉得深沉,有多醉,就有多少愁。
作者同時遭遇國破、家亡、喪夫之痛,又經(jīng)歷種種顛沛流離之苦,這種情形下的愁,就不僅僅是鄉(xiāng)愁,更是亡國之恨,喪偶之痛,人生之悲。
李清照詩詞賞析 篇11
一剪梅
紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
譯文
荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋。輕輕的脫下羅綢外裳,一個人獨自躺上眠床。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候。月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閑愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
注釋
(1)紅藕:紅色的荷花。
(2)玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。
(3)裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。
(4)蘭舟:此處為船的雅稱。
(5)錦書:前秦蘇惠曾織錦作《璇璣圖詩》,寄其夫竇滔,計八百四十字,縱橫反復(fù),皆可誦讀,文詞凄婉。后人因稱妻寄夫為錦字,或稱錦書;亦泛為書信的美稱。
(6)雁字:群雁飛時常排成“一”字或“人”字,詩文中因以雁字稱群飛的大雁。
(7)月滿西樓:意思是鴻雁飛回之時,西樓灑滿了月光。
(8)一種相思,兩處閑愁:意思是彼此都在思念對方,可又不能互相傾訴,只好各在一方獨自愁悶著。
(9)才下眉頭,卻上心頭:意思是,眉上愁云剛消,心里又愁了起來。
作者介紹
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。
創(chuàng)作背景
這首詞的創(chuàng)作時間,是一個首先要辨明的問題。根據(jù)題名為元人伊世珍作的《瑯?gòu)钟洝芬锻鈧鳌吩疲骸耙装步Y(jié)縭未久,明誠即負(fù)笈遠游。易安殊不忍別,覓錦帕?xí)兑患裘贰吩~以送之。”有的詞選認(rèn)為,此說“和作品內(nèi)容大體符合。上片開頭三句寫分別的時令和地點;下片起句‘花自飄零水自流’回應(yīng)這三句。這些都是寫分別時情景,其他各句是設(shè)想別后的思念心情”(見1981年人民文學(xué)出版社出版的《唐宋詞選》)。有的選本則認(rèn)為,“就詞的內(nèi)容考察,是寫別后的思念,并非送別”;開頭三句也是寫“別離后”的情景(見1981年上海古籍出版社出版的《李清照詩詞選注》、1982年北京出版社出版的《唐宋詞選注》)。玩味詞意,比較兩說,似以后一說為勝。首先,《瑯?gòu)钟洝返挠浭霰静豢煽浚缤鯇W(xué)初在《李清照集校注》(1979年人民文學(xué)出版社出版)中所指出:“清照適趙明誠時,兩家俱在東京,明誠正為太學(xué)生,無負(fù)笈遠游事。此則所云,顯非事實。”何況《瑯?gòu)钟洝繁臼莻螘锻鈧鳌犯恢獮楹螘遣蛔銥閾?jù)的。當(dāng)然,更重要的是應(yīng)就詞句本身來尋繹它的內(nèi)容、推斷它的寫作背景。從上闋開頭三句看,決不像柳永《雨霖鈴》詞所寫的“留戀處,蘭舟催發(fā),執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝咽”那樣一個分別時的場面,而是寫詞人已與趙明誠分離,在孤獨中感物傷秋、泛舟遣懷的情狀。次句中的“羅裳”,固明指婦女服裝;第三句中的“獨上”,也只能是詞人自述。至于以下各句,更非“設(shè)想別后的思念心情”,而是實寫別后的眼前景、心中事。
賞析
這首詞作于清照和丈夫趙明誠遠離之后,寄寓著作者不忍離別的一腔深情,是一首工巧的別情詞作。
詞的起句“紅藕香殘玉簟秋 ”,領(lǐng)起全篇,上半句“紅藕香殘”寫戶外之景,下半句“玉簟秋”寫室內(nèi)之物 ,對清秋季節(jié)起了點染作用。全句設(shè)色清麗,意象蘊藉,不僅刻畫出四周景色,而且烘托出詞人情懷。意境清涼幽然,頗有仙風(fēng)靈氣。花開花落,既是自然界現(xiàn)象 ,也是悲歡離合的人事象征;枕席生涼,既是肌膚間觸覺,也是凄涼獨處的內(nèi)心感受。起句為全詞定下了幽美的抒情基調(diào)。
接下來的五句順序?qū)懺~人從晝到夜一天內(nèi)所作之事、所觸之景、所生之情。前兩句“輕解羅裳,獨上蘭舟 ”,寫的是白晝在水面泛舟之事,以“獨上”二字暗示處境,暗逗離情。下面“云中誰寄錦書來”一句,則明寫別后的'懸念。接以“雁字回時,月滿西樓”兩句,構(gòu)成一種目斷神迷的意境。按順序,應(yīng)是月滿時 ,上西樓,望云中,見回雁,而思及誰寄錦書來。“誰”字自然是暗指趙明誠。但是明月自滿,人卻未圓;雁字空回,錦書無有,所以有“誰寄”之嘆。說“誰寄”,又可知是無人寄也。詞人因惦念游子行蹤,盼望錦書到達 ,遂從遙望云空引出雁足傳書的遐想。而這一望斷天涯、神馳象外的情思和遐想,無時無刻不縈繞于詞人心頭。
“花自飄零水自流”一句,承上啟下,詞意不斷。它既是即景,又兼比興 。其所展示的花落水流之景,是遙遙與上闋“紅藕香殘”、“獨上蘭舟”兩句相拍合的;而其所象喻的人生、年華、愛情、離別,則給人以凄涼無奈之恨。
下片自此轉(zhuǎn)為直接抒情,用內(nèi)心獨自的方式展開。
“一種相思,兩處閑愁 ”二句,在寫自己的相思之苦、閑愁之深的同時,由己身推想到對方,深知這種相思與閑愁不是單方面的,而是雙方面的,以見兩心之相印。這兩句也是上闋“云中”句的補充和引申,說明盡管天長水遠 ,錦書未來 ,而兩地相思之情初無二致,足證雙方情愛之篤與彼此信任之深。這兩句既是分列的,又是合一的。合起來看,從“一種相思”到“兩處閑愁”,是兩情的分合與深化。其分合,表明此情是一而二、二而一的 ;其深化 ,則訴說此情已由“思”而化為“愁”。下句“此情無計可消除”,緊接這兩句。正因人已分在兩處,心已籠罩深愁,此情就當(dāng)然難以排遣,而是“才下眉頭,卻上心頭”了。
“此情封鎖計可消除,才下眉頭 ,卻上心頭。”三句最為世人所稱道。這里 ,“眉頭”與“心頭”相對應(yīng) ,“才下”與“卻上”成起伏,語句結(jié)構(gòu)既十分工整,表現(xiàn)手法也十分巧妙,在藝術(shù)上具有很強的吸引力。當(dāng)然,這兩個四字句只是整首詞的一個有機組成部分,并非一枝獨秀。它有賴于全篇的烘托,特別因與前面另兩個同樣工巧的四字句“一種相思,兩處閑愁”前后襯映,而相得益彰。
李清照詩詞賞析 篇12
暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。 何須淺碧輕紅色,自是花中第一流。
梅定妒,菊應(yīng)羞,畫欄開處冠中秋。 騷人可煞無情思,何事當(dāng)年不見收。
賞析
“暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。”形神兼?zhèn)涞貙懗隽斯鸹ǖ莫毺仫L(fēng)韻。她的顏色并不艷麗,“暗淡輕黃”,與很多名花相比,外表遜色得多。她的社會聲望也很一般,“情疏跡遠”,并沒有得到什么榮耀和寵幸,更不會有人給她熱捧恭維。但是她的體性溫柔,香留天地之間。
“何須淺碧輕紅色,自是花中第一流。”從這兩句起直至歇拍,都是以議論的方式行文。這兩句是議論的第一層。花當(dāng)然是以紅為美的。至于碧牡丹、綠萼梅之類,那就更為名貴了。這些都是桂花沒有具備的。但是作者認(rèn)為,內(nèi)在美,比外在美更為重要。“何須”二字,把各種名花一筆蕩開,突出了色淡香濃、跡遠品高的`桂花,斷定她是“花中第一流”。
“梅定妒,菊應(yīng)羞,畫欄開處冠中秋。”這是議論的第二層。梅花既有妍麗的外美,更有迎霜雪而開的高潔的內(nèi)美。菊花更是人所共同認(rèn)可的“君子之花”,兼具內(nèi)外之美。但是這兩種名花,在桂花的面前都自嘆不如,都產(chǎn)生了羞愧和妒忌的心理。經(jīng)過這樣的比較抑揚,桂花的定位就很清楚了。所以作者論定:桂花是眾多的秋季名花之冠。
“騷人可煞無情思,何事當(dāng)年不見收。”這是議論的第三層。“騷人”,指屈原。屈原在《離騷》中,用褒揚之筆,列舉了各種各樣的香草名花,以比況君子修身美德,可是偏偏沒有提到桂花。所以作者抱怨他“可煞無情思”。屈原的人品和才德,是人所共同景仰的,這也包括作者李清照在內(nèi)。對這位先賢的抱怨,更突出了作者對桂花的珍重。
這首詞以群花作襯,以梅花作比,展開三層議論,形象地表達了詞人對桂花的由衷贊美。桂花貌不出眾,色不誘人,但卻“暗淡輕黃”、“情疏跡遠”而又馥香自芳,這正是詞人品格的寫照。這首詞顯示了詞人卓而不群的審美品味,值得用心玩味。
鷓鴣天字詞解釋:
蕭蕭:凄清冷落的樣子。
酒闌:酒盡,酒酣。闌:殘,盡,晚。
瑞腦:即龍涎香,一名龍腦香。
仲宣:王粲,字仲宣,漢末文學(xué)家,“建安七子”之一。其《登樓賦》抒寫去國懷鄉(xiāng)之思,馳名文壇。
隨分:隨便,隨意。尊前:指宴席上。尊:同“樽”。
東籬菊蕊黃:化用陶淵明《飲酒二十首》的“采菊東籬下”句。
鷓鴣天李清照翻譯:
深秋慘淡的陽光漸漸地照到鏤刻著花紋的窗子上,梧桐樹也應(yīng)該怨恨夜晚來襲的寒霜。酒后更喜歡品嘗團茶的濃釅苦味,夢中醒來特別適宜嗅聞瑞腦那沁人心脾的余香。秋天快要過去了,依然覺得白晝非常漫長。比起王粲《登樓賦》所抒發(fā)的懷鄉(xiāng)情,我覺得更加凄涼。不如學(xué)學(xué)陶淵明,沉醉酒中以擺脫憂愁,不要辜負(fù)東籬盛開的菊花。
鷓鴣天作品背景:
這首詞寫秋景,寄鄉(xiāng)愁,應(yīng)是李清照晚期作品。依詞中“仲宣懷遠”和“莫負(fù)東籬”兩句,這首詞大概作于李清照南渡后不久,時間大約是公元1128年(宋高宗建炎二年),那時趙明誠正在江寧任知府。此詞寫作時間尚有爭議,有人認(rèn)為是李清照“晚年流寓越中所作”,當(dāng)時趙明誠已去世,“茶苦”和“夢斷”二語是暗寓作者的亡夫之痛。
鷓鴣天中心思想:
全詞塑造了一個由多重性格所組成的抒情形象,抒發(fā)了作者故國淪喪、流離失所的悲苦之情,立意奇巧,跌宕有致。
李清照詩詞賞析 篇13
詞醉花陰
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。 東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂。簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
【注釋】①瑞腦:龍腦香。②金獸:獸形銅香爐。③紗廚:有紗帳的小床。
【賞析】這是一首著名的重陽詞。作者在自然景物的描寫中,加入自己濃重的感情色彩,使客觀環(huán)境和人物內(nèi)心的情緒融和交織。用黃花比喻人的憔悴;以瘦暗示相思之深。上片詠節(jié)令,“半夜涼初透”句,尖新在一“透”字。下片“簾卷西風(fēng)”兩句,千古艷傳;不惟句意秀穎,且以“東籬”、“暗香”,為“黃花”預(yù)作照應(yīng),有水到渠成之妙。
詞聲聲慢
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急! 雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得!
【注釋】①將息:將養(yǎng)休息。②怎生:怎樣,怎么。③這次第:這一連串的情況。
【賞析】這是李清照南渡以后的一首震動詞壇的名作。通過秋景秋情的描繪,抒發(fā)國破家亡、天涯淪落的悲苦,具有時代色彩。在結(jié)構(gòu)上打破了上下片的局限,全詞一氣貫注,著意渲染愁情,如泣如訴,感人至深。首句連下十四個疊字,形象地抒寫了作者的心情。下文“點點滴滴”又前后照應(yīng),表現(xiàn)了作者孤獨寂寞的憂郁情緒和動蕩不安的心境。全詞一字一淚,纏綿哀怨,極富藝術(shù)感染力。
詞永遇樂
落日熔金,暮云合璧,人在何處?染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨?來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。中州盛日,閨門多瑕,記得偏重三五,鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚,如今憔悴,云鬟雪鬢,怕見夜間出去。不如向,簾兒底下,聽人笑語。
【注釋】①落日熔金:落日的顏色好象熔化的黃金。②合璧:象璧玉一樣合成一塊。③吹梅笛怨:指笛子吹出《梅花落》曲幽怨的聲音。④次第:接⑦鋪翠冠兒:飾有翠羽的女式帽子。⑧捻金雪柳:元宵節(jié)女子頭上的裝飾。 ⑨簇帶:妝扮之意。
【賞析】這首詞通過南渡前后過元宵節(jié)兩種情景的對比,抒寫離亂之后,愁苦寂寞的'情懷。上片從眼前景物抒寫心境。下片從今昔對比中抒發(fā)國破家亡的感慨,表達沉痛悲苦的心情。全詞情景交融,跌宕有致。由今而昔,又由昔而今,形成今昔盛衰的鮮明對比。感情深沉、真摯。語言于樸素中見清新,平淡中見工致。
如夢令
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒,試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否,應(yīng)是綠肥紅瘦。
【注釋】①綠肥:指枝葉茂盛。紅瘦:謂花朵稀少。
【賞析】這首小詞委婉地表達了作者憐花惜花的心情,也流露了內(nèi)心的苦悶。詞中著意人物心理情緒的刻畫。以景襯情,委曲精工。輕靈新巧而又凄婉含蓄。極盡傳神之妙。
李清照詩詞賞析 篇14
1、《一翦梅》
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
2、《蝶戀花》
淚濕羅衣脂粉滿。四疊陽關(guān),唱到千千遍。
人道山長山又?jǐn)唷J捠捨⒂曷劰吗^。
惜別傷離方寸亂。忘了臨行,酒盞深和淺。
好把音書憑過雁。東萊不似蓬萊遠。
3、《蝶戀花》
暖日晴風(fēng)初破凍。柳眼梅腮,已覺春心動。
酒意詩情誰與共。淚融殘粉花鈿重。
乍試夾衫金縷縫。山枕斜欹,枕損釵頭鳳。
獨抱濃愁無好夢。夜闌猶剪燈花弄。
4、《鷓鴣天》
寒日蕭蕭上鎖窗。梧桐應(yīng)恨夜來霜。
酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。
秋已盡,日猶長。仲宣懷遠更凄涼。
不如隨分尊前醉,莫負(fù)東籬菊蕊黃。
5、《小重山》
春到長門春草青。江梅些子破,未開勻。
碧云籠碾玉成塵。留曉夢,驚破一甌春。
花影壓重門。疏簾鋪淡月,好黃昏。
二年三度負(fù)東君。歸來也,著意過今春。
6、《怨王孫》
湖上風(fēng)來波浩渺。秋已暮、紅稀香少。
水光山色與人親,說不盡、無窮好。
蓮子已成荷葉老。青露洗、萍花汀草。
眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早。
7、《臨江仙》
庭院深深深幾許,云窗霧閣常扃。
柳梢梅萼漸分明。春歸秣陵樹,人客遠安城。
感月吟風(fēng)多少事,如今老去無成。
誰憐憔悴更凋零。試燈無意思,踏雪沒心情。
8、《醉花陰》
薄霧濃云愁永晝。瑞腦消金獸。
佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后。有暗香盈袖。
莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人似黃花瘦。
9、《好事近》
風(fēng)定落花深,簾外擁紅堆雪。
長記海棠開后,正是傷春時節(jié)。
酒闌歌罷玉尊空,青缸暗明滅。
魂夢不堪幽怨,更一聲啼鴂。
10、《訴衷情》
夜來沈醉卸妝遲。梅萼插殘枝。
酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。
人悄悄,月依依。翠簾垂。
更挼殘蕊,更捻余香,更得些時。
11、《行香子》
草際鳴蛩。驚落梧桐。正人間、天上愁濃。
云階月地,關(guān)鎖千重。縱浮槎來,浮槎去,不相逢。
星橋鵲駕,經(jīng)年才見,想離情、別恨難窮。
牽牛織女,莫是離中。甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風(fēng)。
12、《添字丑奴兒》
窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭。
陰滿中庭。葉葉心心,舒卷有余情。
傷心枕上三更雨,點滴霖霪。
點滴霖霪。愁損北人,不慣起來聽。
13、《憶秦娥》
臨高閣。亂山平野煙光薄。
煙光薄。棲鴉歸后,暮天聞角。
斷香殘酒情懷惡。西風(fēng)催襯梧桐落。
梧桐落。又還秋色,又還寂寞。
14、《念奴嬌》(春情)
蕭條庭院,又斜風(fēng)細雨,重門須閉。
寵柳嬌花寒食近,種種惱人天氣。
險韻詩成,扶頭酒醒,別是閑滋味。
征鴻過盡,萬千心事難寄。
樓上幾日春寒,簾垂四面,玉闌干慵倚。
被冷香消新夢覺,不許愁人不起。
清露晨流,新桐初引,多少游春意。
日高煙斂,更看今日晴未。
15、《永遇樂》
落日镕金,暮云合璧,人在何處。
染柳煙濃。吹梅笛怨,春意知幾許。
元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨。
來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。
鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。
如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。
不如向、簾兒底下,聽人笑語。
16、《聲聲慢》
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。
乍暖還寒時候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急。
雁過也,正傷心,卻是舊時相識。
滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘。
守著窗兒,獨自怎生得黑。
梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。
這次第,怎一個、愁字了得。
李清照的詩詞賞析
李清照工詩善文,更擅長詞。李清照詞,人稱“易安詞”、“漱玉詞”,以其號與集而得名。
前期:真實地反映了她的閨中生活和思想感情,題材集中于寫自然風(fēng)光和離別相思。
后期:主要是抒發(fā)傷時念舊和懷鄉(xiāng)悼亡的情感。表達了自己在孤獨生活中的'濃重哀愁,孤獨,惆悵。
李清照南渡后的詞和前期相比也迥然不同。國破家亡后政治上的風(fēng)險和個人生活的種種悲慘遭遇,使她的精神很痛苦,因而她的詞作一變早年的清麗、明快,而充滿了凄涼、低沉之音,主要是抒發(fā)傷時念舊和懷鄉(xiāng)悼亡的情感。
她在詞中充分地表達了自己在孤獨生活中的濃重哀愁,易安詞在群花爭艷的宋代詞苑中,獨樹一幟,自名一家,人稱“易安體”。“易安體”之稱始于宋人。
李清照的歷史評價
明代·楊慎:宋人中填詞,李易安亦稱冠絕。使在衣冠,當(dāng)與秦七、黃九爭雄,不獨雄子閨閣也。其詞名《漱玉集》,尋之未得。《聲聲慢》一詞,最為婉妙。……山谷所謂“以故為新,以俗為雅”者,易安先得之矣。
明代·陳霆:聞之前輩,朱淑真才色冠一時,然所適非偶,故形之篇章,往往多怨恨之句,世因題其稿曰《斷腸集》。大抵佳人命薄,自古而然,斷腸獨斯人哉!古婦人之能詞章者,如李易安、孫夫人輩,皆有集行世。淑真繼其后,所謂代不乏賢。
明代·王世貞:《花間》以小語致巧,《世說》靡也;《草堂》以麗字則妍,六朝婾也。即詞號稱詩余,然而詩人不為也。何者?其婉孌而近情也,足以移情而奪嗜;其柔靡而近俗也,詩啴緩而就之,而不知其下也。之詩而詞,非詞也;之詞而詩,非詩也。言其業(yè),李氏、晏氏父子、耆卿、于野、美成、少游、易安至也,詞之正宗也。溫、韋艷而促,黃九精而險,長公麗而壯,幼安辨而奇。又其次也,詞之變體也。詞興而樂府亡矣,曲興而詞亡矣。非樂府與詞之亡,其調(diào)亡也。
李清照詩詞賞析 篇15
李清照 聲聲慢·尋尋覓覓
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。
乍暖還寒時候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急!
雁過也,正傷心,卻是舊時相識。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?
守著窗兒,獨自怎生得黑!
梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。
這次第,怎一個愁字了得!
【賞析】:
情,從“尋尋覓覓”開始,可見她從一起床便百無聊賴,如有所失,于是東張西望,仿佛飄流海洋中的人要抓到點什么才能得救似的,希望找到點什么來寄托自己的空虛寂寞。下文“冷冷清清”,是“尋尋覓覓”的結(jié)果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷的氣氛襲來,使自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,定下一種愁慘而凄厲的基調(diào)。
“乍暖還寒時候”是此詞的難點之一。此詞作于秋天,但秋天的氣候應(yīng)該說“乍寒還暖”,只有早春天氣才能用得上“乍暖還寒”。所以,這首詞是寫一日之晨,秋日清晨,朝陽初出,故言“乍暖”;但曉寒猶重,秋風(fēng)砭骨,故言“還寒”。至于“時候”二字宋時已與現(xiàn)代漢語無殊了。“最難將息”句則與上文“尋尋覓覓”句相呼應(yīng),說明從一清早自己就不知如何是好。
“三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急”,“曉”,通行本作“晚”。從全詞意境來看,應(yīng)該是“曉”字。說“曉來風(fēng)急”,正與上文“乍暖還寒”相合。古人晨起于卯時飲酒,又稱“扶頭卯酒”。這句是說借酒無法消愁“雁過也”的“雁”,是南來秋雁,正是往昔北方見到的,所以說“正傷心,卻是舊時相識”了。這一句是虛寫,以寄寓作者的'懷鄉(xiāng)之情。
下片由秋日高空轉(zhuǎn)入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地。“憔悴損”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。正由于自己無心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,然而人不摘花,花當(dāng)自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這里既寫出了自己無心摘花的郁悶,又透露了惜花將謝的情懷,筆意深遠。
“守著窗兒”句,寫?yīng)氉鵁o聊,內(nèi)心苦悶之狀,比“尋尋覓覓”三句又過之而無不及。這一句從反面說,好像天有意不肯黑下來而使人尤為難過。“梧桐”兩句兼用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”詞意,把兩種內(nèi)容融而為一,筆直情切。最后以“怎一個愁字了得”句作收,是獨辟蹊徑。自庚信以來,詩人寫愁,多半極言其多。這里卻化多為少,只說自己思緒紛茫復(fù)雜,僅用一個“愁”字如何包括得盡。妙又不說明于一個“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止。表面上有“欲說還休”之勢,實際上已傾瀉無遺。
李清照詩詞賞析 篇16
蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿
宋代:李清照
淚濕羅衣脂粉滿,四疊陽關(guān),唱到千千遍。人道山長水又?jǐn)啵捠捨⒂曷劰吗^。
惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠。
李清照蝶戀花詩詞賞析
詞作當(dāng)寫于宣和三年(1121)秋天,時趙明誠為萊州守,李清照從青州赴萊州途中宿昌樂縣驛館時寄給其家鄉(xiāng)姊妹的。它通過詞人自青州赴萊州途中的感受,表達她希望姐妹寄書東萊、互相聯(lián)系的深厚感情。
眼淚濕了衣服,臉上胭脂妝容化開。詞開頭作者便直接表露出了難分難舍的情感。四疊陽關(guān)唱了幾千遍但是還不足以形容自己內(nèi)心對妹妹的萬種離情。“千千遍”則以夸張手法,極力渲染離別場面之難堪。“人道山長山又?jǐn)啵捠捨⒂曷劰吗^”,妹妹此行路途遙遠,而自己已經(jīng)到了“山斷”之處,離妹妹更加遙遠了,加上又有瀟瀟微雨,自己又是獨處孤館,更是愁上加愁。
“惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺”,自己在臨別之際,由于極度傷感,心緒不寧,以致在餞別宴席上喝了多少杯酒,酒杯的深淺也沒有印象。詞人以這一細節(jié),真切形象地展現(xiàn)了當(dāng)時難別的心境。“好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠。”詞人告慰姊妹們,東萊并不象蓬萊那么遙遠,只要魚雁頻傳,音訊常通,姊妹們還是如同在一起。至此,已不僅僅表現(xiàn)的是離情別緒,更表現(xiàn)了詞人深摯感人的骨肉手足之情。
李清照是婉約派代表人物,通過這一詩詞,看出李清照詞細膩生動,而又不乏姿放的特點。
李清照蝶戀花詩詞創(chuàng)作背景
此詞寫作背景有兩說,一是以為作者在滯留青州時寫給移守萊州的丈夫;一是以為作者在赴萊州途中的.昌樂館寫給留居青州的姊妹們。龔克昌《談〈蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹〉》以為,當(dāng)以后者說為勝。理由是:一、元代劉應(yīng)李《事文類聚翰墨大全》后丙案卷凹收此詞,題為《晚止昌樂館寄姊妹》。但劉氏對作者失考,歸入無名氏;其實,在此之前,也即在宋代曾慥的《樂府雅詞》里,已標(biāo)明此詞為李易安作;曾氏生活年代與作者同時,其說當(dāng)較可信,正可補正劉氏將此詞編入無名氏之誤。而以為此詞為清照思夫念舊之作均出后代,殊無實據(jù)。二、詞中出現(xiàn)的“人道山長山又?jǐn)啵捠捨⒂曷劰吗^”句,與所標(biāo)“晚止昌樂館寄姊妹”題意正合,以詞中所流露的也恰是作者身處旅途中的口氣,和寄宿孤館中的心境。因此,斷此詞為作者寄姊妹之作,當(dāng)較近是。
平慧善《李清照詩文詞選譯》認(rèn)為,公元1121年(宣和三年辛丑)八月間,李清照自青州赴萊州,途經(jīng)昌樂宿館。作此詞奇姊妹。
根據(jù)陳祖美《李清照簡明年表》,此詞作于公元1121年9月中旬。公元1120年(北宋宣和二年庚子)趙明誠知萊州,李清照未與之同去,仍居青州。公元1121年(宣和三年辛丑)秋天次年起身赴萊州與丈夫團聚,行到昌樂,遇雨宿于旅館中,一時難以見到久別的丈夫,又思念家中姊妹,在寂寞凄苦中寫了這首《蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹》。
李清照詩詞賞析 篇17
聲聲慢
李清照
尋尋覓覓,冷泠清清,
凄凄慘慘戚戚。
乍暖還寒時候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風(fēng)急?
雁過也,最傷心,卻是舊時相識。
滿地黃花堆積,惟悴損,如今有誰堪摘?
守著窗兒,獨自怎生得黑?
梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。
這次第,怎一個愁字了得?
賞析
這首詞寫于李清照生活的后期。一題作“秋情”,賦秋就是賦愁,但這里的愁已不是女詞人閨中生活的淡淡哀愁,詞人經(jīng)歷了國家危亡,故鄉(xiāng)淪陷,丈夫病逝,金石書畫全部散失,自己流落在逃難的隊伍中,飽經(jīng)離亂,所以這里的愁是深愁,濃愁,無盡的愁。
詞一開頭就用了十四個疊字。“尋尋覓覓,”詞人好象有所尋求,但又不知道要尋求什么,這時她已經(jīng)歷了國破、家亡、夫逝的沉重打擊,生活中美好的東西都已不存在了,事實上在現(xiàn)實生活中已經(jīng)沒有什么可尋覓,也沒有什么需要尋覓的了,但詞人還是希望找點什么寄托自己空虛寂寞的情懷,支撐自己孤苦無助的人生,但尋覓的結(jié)果只能是“冷冷清清”,周圍的環(huán)境是一片凄清冷落,更讓人感到現(xiàn)實的孤苦無援。“凄凄慘慘戚戚”,寫詞人內(nèi)心的凄涼、悲苦、慘戚的情緒。這三句都在表現(xiàn)女主人的愁苦無聊,寂寞哀傷,但各有側(cè)重,第一句寫神態(tài),第二句寫環(huán)境,第三句寫心情,第二、三句又是第一句“尋尋覓覓”的結(jié)果,“冷冷清清,先感于外;凄凄慘慘戚戚,后感于心,進入愁境”(吳熊和《唐宋詞通論》)。
“乍暖還寒時候,最難將息。”剛覺得有點兒暖和卻又變冷了,這是秋天的時令特征。“將息”,調(diào)養(yǎng)。人在天氣多變化時,是很難適應(yīng)的,更何況是年歲已大,身體衰弱,又遭遇了如此不幸的人,就更是對天氣的.變化特別敏感,更覺得難以將養(yǎng)適應(yīng)了。
為了適應(yīng)這多變的秋天時節(jié),詞人企圖以酒御寒,但“三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急?”酒是“三杯兩盞”,量少,又是“淡酒”,怎么能抵擋黃昏時的陣陣秋風(fēng)呢?淡酒不敵風(fēng)寒,飲酒也不能排遣憂愁。
“雁過也,正傷心,卻是舊時相識。”雁飛過去,正令人傷心,原來雁是我過去見過的。這里我們可看到三層意思:(一)雁飛過去了,雁叫聲聲,凄厲難聞,正令人傷心,原來大雁是老相識了,觸動我內(nèi)心的創(chuàng)傷已不止一次,現(xiàn)在又來觸動我,使我傷心難過。(二)古代有雁足傳書的傳說。雁以往是給我?guī)н^信的,給我安慰,現(xiàn)在丈夫已逝,親戚離散,雁飛過去無信可帶,不能再給我安慰了,使我傷心。(三)作者的故鄉(xiāng)在北方,而此時作者淪落南方,秋天北雁南飛,引起了對故鄉(xiāng)的思念,所以使她傷心。雁在北方就相識,現(xiàn)在看到雁不是在故土,而是在異鄉(xiāng),發(fā)出物是人非的感慨,寄托懷鄉(xiāng)之意。
詞的下片承接上片。“滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?”“黃花”是指菊花,品種是黃色的。“堆積”,指花開之盛,可能是小菊花密密麻麻地開放,不是言落英滿地。“憔悴損”指人因傷心而消瘦。損,煞,是說憔悴得很。有人認(rèn)為是黃花“憔悴損”,不妥,因為前面的“堆積”不作零落解,菊花是枯在枝頭的。“誰”,指自己。“堪”,能夠,經(jīng)得起。菊花盛開,本要摘花插在瓶子里,可人已憔悴,如今還有什么心思和興趣去摘花呢?已經(jīng)沒有賞花的心情了。
“守著窗兒,獨自怎生得黑?”一個人坐在窗邊,象守著什么東西一樣,百無聊賴,希望天早一點黑下來,看不到窗外一切使人傷心的東西,但天偏偏與人作對,越等越覺得時間漫長,度日如年。
寂寞難耐,好不容易等到黃昏,等來的卻是更令人傷心的東西:“梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。”風(fēng)吹梧桐葉,蕭蕭瑟瑟,本已悲涼,又加細雨滴到梧桐上,更助悲涼。溫庭筠《更漏子》“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明。”李清照是位敏銳善感的詞人,雨打梧桐點點滴滴,好象敲擊著她破碎的心靈,使她悲傷至極。
這種種情形不斷地折磨詞人,情何以堪?所以詞人最后沖口而出:“這次第,怎一個愁字了得!”“這次第”是說這種種情形或這種種光景。這種種情況加在一起,怎么是一個“愁”字可以概括得了!“愁”說不清楚,用人間文字和語言概括不了,寫出了無盡的愁緒,傳達出種種難以言傳的哀痛。
這首詞是在國破家亡、流落異地時寫的,詞中訴說了詞人孤愁無助、生意蕭條的處境,寄托了極其深沉的家國之思,深深地打上了時代的烙印。
詞的描寫純用賦體,寫了環(huán)境,寫了身世,寫了心情,并將這三者融為一體。詞中寫客觀環(huán)境的事物有:淡酒、晚風(fēng)、飛雁、黃花、梧桐、細雨,這些景物都貫穿濃重的感情色彩,滲透著作者的主觀感受,創(chuàng)造了冷落、凄清、寂寞的意境。凄涼的景物一路寫下來越積越多,傷感越來越濃重,最后堆砌的愁苦迸涌而出。
詞中用了九對疊字,疊字用得很自然,如大珠小珠落玉盤,前人稱贊她筆力很健。這些疊字用得自然妥帖,是經(jīng)過作者錘煉而得的,使寂寞、悵惘、痛苦的感情通過這些疊字的渲染得以盡情的表現(xiàn)。
詞的語言通俗平易,雖是尋常語,但富有表現(xiàn)力,表現(xiàn)了深刻的內(nèi)容。《聲聲慢》詞調(diào)可押平聲韻,也可押入聲韻,詞人選用了入聲韻,能夠很好地表達憂郁的情懷,并多次運用雙聲字、舌音和齒音字,更加重了凄切悲苦的情調(diào)。
譯文:
我到處尋找,尋到的只有冷清,十分凄慘。乍暖還寒的季節(jié),最難忍受。兩杯淡酒,怎能壓住心頭的悲傷?大雁飛過,我正傷心,卻發(fā)現(xiàn)它正是我在故鄉(xiāng)認(rèn)識的那只。
滿地黃花堆積著,十分憔悴,有誰忍心去摘?我守著窗,獨自一人,一個人怎么才能熬到天黑?細雨敲打著梧桐,此正是黃昏,一點一滴落著。這種場景,這種“愁”又怎是一句話能說得清的呢?
李清照簡介:
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。
【李清照詩詞賞析】相關(guān)文章:
李清照詩詞全集08-21
李清照《一剪梅》賞析10-29
山中雜詩詩詞賞析11-06
李清照作文09-25
李清照作文05-04
走進李清照作文05-04
走近李清照作文06-09
寫李清照的作文02-02
走近李清照作文12-02